Contents
- 1 Aragonese
- 1.1 Etymology
- 1.2 Noun
- 1.3 References
- 2 Asturian
- 2.1 Verb
- 3 Basque
- 3.1 Etymology
- 3.2 Pronunciation
- 3.3 Noun
- 3.3.1 Declension
- 3.4 References
- 3.5 Further reading
- 4 Catalan
- 4.1 Pronunciation
- 4.2 Verb
- 5 Malagasy
- 5.1 Etymology
- 5.2 Noun
- 6 Spanish
- 6.1 Pronunciation
- 6.2 Etymology 1
- 6.2.1 Noun
- 6.2.1.1 Derived terms
- 6.2.1.2 Related terms
- 6.2.1.3 Descendants
- 6.2.1 Noun
- 6.3 Etymology 2
- 6.3.1 Verb
- 6.4 Further reading
- 7 Tagalog
- 7.1 Etymology
- 7.2 Pronunciation
- 7.3 Noun
- 7.3.1 Derived terms
- 7.3.2 See also
- 7.4 Further reading
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
besom (plural besos)
References[edit]
- Bal Palazios, Santiago (2002), “beso”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian[edit]
Verb[edit]
beso
Basque[edit]
Picture dictionary |
---|
Click on labels in the image |
Etymology[edit]
Unknown.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
besoinan
- arm
Zure besoek gihar gehiegi dituzte, higuin pixka bat egiten dute.
- Your arms are too muscled, they’re a bit disgusting.
- sleeve
Declension[edit]
Declension of beso (inanimate, ending in vowel)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | beso | besoa | besoak |
ergative | besok | besoak | besoek |
dative | besori | besoari | besoei |
genitive | besoren | besoaren | besoen |
comitative | besorekin | besoarekin | besoekin |
causative | besorengatik | besoarengatik | besoengatik |
benefactive | besorentzat | besoarentzat | besoentzat |
instrumental | besoz | besoaz | besoez |
inessive | besotan | besoan | besoetan |
locative | besotako | besoko | besoetako |
allative | besotara | besora | besoetara |
terminative | besotaraino | besoraino | besoetaraino |
directive | besotarantz | besorantz | besoetarantz |
destinative | besotarako | besorako | besoetarako |
ablative | besotatik | besotik | besoetatik |
partitive | besorik | — | — |
prolative | besotzat | — | — |
References[edit]
- ^ “beso” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading[edit]
- "beso" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
- “beso” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
- (traditional) IPA(key): (Central) [ˈbe.zu]
- IPA(key): (Balearic, Valencian) [ˈbe.zo]
- (frequently) IPA(key): (Central) [ˈbɛ.zu]
- IPA(key): (Balearic) [ˈbə.zo]
- IPA(key): (Valencian) [ˈbe.zo]
Verb[edit]
beso
Malagasy[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
beso
- bass (voice)
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈbeso/ [ˈbe.so]
Audio (Peru): (file) - Rhymes: -eso
- Syllabification: be‧so
- hom*ophone: (Latin America) bezo
Etymology 1[edit]
Inherited from Old Spanish, from Vulgar Latin *baisu(m), from Latin bāsium.
Noun[edit]
besom (plural besos, diminutive besito, augmentative besote)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- → Tagalog: beso
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
beso
Further reading[edit]
- “beso”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
beso (Baybayin spelling ᜊᜒᜐᜓ)
- (cheek) kiss (light touch of cheek with cheek between person)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “beso”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=beso&oldid=78507043"