pinta - Wiktionary, the free dictionary (2024)

See also: pintá and pintà

Contents

  • 1 English
    • 1.1 Etymology 1
      • 1.1.1 Pronunciation
      • 1.1.2 Noun
        • 1.1.2.1 Translations
    • 1.2 Etymology 2
      • 1.2.1 Pronunciation
      • 1.2.2 Noun
        • 1.2.2.1 Translations
    • 1.3 Etymology 3
      • 1.3.1 Pronunciation
      • 1.3.2 Noun
    • 1.4 Anagrams
  • 2 Asturian
    • 2.1 Noun
  • 3 Catalan
    • 3.1 Pronunciation
    • 3.2 Etymology 1
      • 3.2.1 Noun
        • 3.2.1.1 Related terms
    • 3.3 Etymology 2
      • 3.3.1 Noun
    • 3.4 Etymology 3
      • 3.4.1 Noun
    • 3.5 Etymology 4
      • 3.5.1 Verb
    • 3.6 Further reading
  • 4 Czech
    • 4.1 Pronunciation
    • 4.2 Noun
      • 4.2.1 Declension
    • 4.3 Further reading
  • 5 Esperanto
    • 5.1 Etymology
    • 5.2 Pronunciation
    • 5.3 Adjective
  • 6 Finnish
    • 6.1 Etymology
    • 6.2 Pronunciation
    • 6.3 Noun
      • 6.3.1 Declension
      • 6.3.2 Derived terms
    • 6.4 References
    • 6.5 Further reading
    • 6.6 Anagrams
  • 7 French
    • 7.1 Pronunciation
    • 7.2 Verb
  • 8 Galician
    • 8.1 Pronunciation
    • 8.2 Adjective
    • 8.3 Noun
    • 8.4 Verb
    • 8.5 References
  • 9 Iban
    • 9.1 Etymology
    • 9.2 Pronunciation
    • 9.3 Noun
    • 9.4 Verb
  • 10 Indonesian
    • 10.1 Etymology
    • 10.2 Pronunciation
    • 10.3 Noun
    • 10.4 Verb
    • 10.5 Further reading
  • 11 Ingrian
    • 11.1 Etymology
    • 11.2 Pronunciation
    • 11.3 Noun
      • 11.3.1 Declension
      • 11.3.2 Derived terms
    • 11.4 References
  • 12 Italian
    • 12.1 Pronunciation
    • 12.2 Noun
  • 13 Javanese
    • 13.1 Romanization
  • 14 Malay
    • 14.1 Etymology
    • 14.2 Pronunciation
    • 14.3 Noun
    • 14.4 Verb
      • 14.4.1 Affixations
      • 14.4.2 Compounds
    • 14.5 Adverb
    • 14.6 Descendants
    • 14.7 Further reading
  • 15 Polish
    • 15.1 Etymology
    • 15.2 Pronunciation
    • 15.3 Noun
      • 15.3.1 Declension
    • 15.4 Further reading
  • 16 Portuguese
    • 16.1 Pronunciation
    • 16.2 Etymology 1
      • 16.2.1 Noun
        • 16.2.1.1 Derived terms
        • 16.2.1.2 Related terms
        • 16.2.1.3 Descendants
    • 16.3 Etymology 2
      • 16.3.1 Verb
    • 16.4 Etymology 3
      • 16.4.1 Noun
  • 17 Spanish
    • 17.1 Pronunciation
    • 17.2 Etymology 1
      • 17.2.1 Noun
        • 17.2.1.1 Derived terms
        • 17.2.1.2 Related terms
      • 17.2.2 Adjective
      • 17.2.3 Verb
    • 17.3 Etymology 2
      • 17.3.1 Noun
        • 17.3.1.1 Alternative forms
        • 17.3.1.2 Coordinate terms
    • 17.4 References
    • 17.5 Further reading
  • 18 Tagalog
    • 18.1 Etymology 1
      • 18.1.1 Pronunciation
      • 18.1.2 Noun
        • 18.1.2.1 Derived terms
        • 18.1.2.2 Related terms
    • 18.2 Etymology 2
      • 18.2.1 Pronunciation
      • 18.2.2 Noun
    • 18.3 References
  • 19 Tausug
    • 19.1 Noun

English[edit]

Etymology 1[edit]

From the pronunciation of pint of milk. Compare cuppa.

Pronunciation[edit]

  • enPR: pīntʹə, IPA(key): /ˈpaɪnt.ə/
  • Audio (Southern England)(file)

Noun[edit]

pinta (plural pintas)

  1. (Britain, colloquial) A pint of milk.
Translations[edit]

pint see pint

Etymology 2[edit]

Borrowed from Spanish pinta.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pinta (uncountable)

pinta - Wiktionary, the free dictionary (1)

English Wikipedia has an article on:

Wikipedia

  1. A human skin disease endemic to Mexico, Central America, and South America, caused by infection with a spirochete, Treponema pallidum carateum, which is morphologically and serologically indistinguishable from the organism that causes syphilis.
Translations[edit]

Translations

Etymology 3[edit]

Borrowed from Spanish.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pinta (uncountable)

  1. (Chicano, slang) prison

Anagrams[edit]

Asturian[edit]

Noun[edit]

pintaf (plural pintes)

  1. appearance; look
  2. similarity
  3. drop; smidgen

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin pectinem.

Noun[edit]

pintaf (plural pintes)

  1. comb
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From the feminine of Vulgar Latin pīnctus, from Latin pictus, perfect passive participle of pingō (to paint).

Noun[edit]

pintaf (plural pintes)

  1. appearance, look
    Synonym: aspecte

Etymology 3[edit]

Borrowed from French pinte, from Vulgar Latin *pincta (mark used to indicate level on vessels), feminine form of Vulgar Latin *pinctus.

Noun[edit]

pintaf (plural pintes)

  1. pint

Etymology 4[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

pinta

  1. inflection of pintar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pintaf

  1. pint (unit of volume)

Declension[edit]

Declension of pinta (hard feminine)

singularplural
nominativepintapinty
genitivepintypint
dativepintěpintám
accusativepintupinty
vocativepintopinty
locativepintěpintách
instrumentalpintoupintami

Further reading[edit]

  • pinta in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • pinta in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

pinto (peak) +‎ -a.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

pinta (accusative singular pintan, plural pintaj, accusative plural pintajn)

  1. peaked
    • 1907, Kabe, chapter 17, in La Faraono, part 2, Hachette, translation of Faraon by Bolesław Prus:

      Post tiu ĉi malviva, neenterigita kontinento sin etendas ree maro sabla, sur kiu tie ĉi kaj tie oni vidas pintajn konusojn, kiuj leviĝas iafoje ĝis unuetaĝa alto.

      After this dead, unburied continent, stretches again the sea of sand, whereon here and there can be seen peaked cones, sometimes rising a storey high.

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *pinta (compare Estonian pind), probably borrowed from Proto-Germanic *spindaz (compare Old English spind, Dutch spint (spinthout)). Alternatively from Proto-Finno-Permic *pinta, if related to Erzya пондакш (pondakš), пондаз (pondaz), Moksha понда (ponda), Udmurt педло (pedlo).[1]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpintɑ/, [ˈpin̪t̪ɑ̝]
  • Rhymes: -intɑ
  • Syllabification(key): pin‧ta

Noun[edit]

pinta

  1. surface
    nousta pintaanto (rise to the) surface

    Pöytä pitäisi pyyhkiä, koska sen pinta on likainen.

    The table should be wiped because its surface is dirty.

    Veden pinta väreili kevyessä tuulessa.

    The surface of the water rippled in the light wind.

Declension[edit]

Inflection of pinta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation)
nominativepintapinnat
genitivepinnanpintojen
partitivepintaapintoja
illativepintaanpintoihin
singularplural
nominativepintapinnat
accusativenom.pintapinnat
gen.pinnan
genitivepinnanpintojen
pintainrare
partitivepintaapintoja
inessivepinnassapinnoissa
elativepinnastapinnoista
illativepintaanpintoihin
adessivepinnallapinnoilla
ablativepinnaltapinnoilta
allativepinnallepinnoille
essivepintanapintoina
translativepinnaksipinnoiksi
abessivepinnattapinnoitta
instructivepinnoin
comitativeSee the possessive forms below.
Possessive forms of pinta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation)
first-person singular possessor
singularplural
nominativepintanipintani
accusativenom.pintanipintani
gen.pintani
genitivepintanipintojeni
pintainirare
partitivepintaanipintojani
inessivepinnassanipinnoissani
elativepinnastanipinnoistani
illativepintaanipintoihini
adessivepinnallanipinnoillani
ablativepinnaltanipinnoiltani
allativepinnallenipinnoilleni
essivepintananipintoinani
translativepinnaksenipinnoikseni
abessivepinnattanipinnoittani
instructive
comitativepintoineni
second-person singular possessor
singularplural
nominativepintasipintasi
accusativenom.pintasipintasi
gen.pintasi
genitivepintasipintojesi
pintaisirare
partitivepintaasipintojasi
inessivepinnassasipinnoissasi
elativepinnastasipinnoistasi
illativepintaasipintoihisi
adessivepinnallasipinnoillasi
ablativepinnaltasipinnoiltasi
allativepinnallesipinnoillesi
essivepintanasipintoinasi
translativepinnaksesipinnoiksesi
abessivepinnattasipinnoittasi
instructive
comitativepintoinesi
first-person plural possessor
singularplural
nominativepintammepintamme
accusativenom.pintammepintamme
gen.pintamme
genitivepintammepintojemme
pintaimmerare
partitivepintaammepintojamme
inessivepinnassammepinnoissamme
elativepinnastammepinnoistamme
illativepintaammepintoihimme
adessivepinnallammepinnoillamme
ablativepinnaltammepinnoiltamme
allativepinnallemmepinnoillemme
essivepintanammepintoinamme
translativepinnaksemmepinnoiksemme
abessivepinnattammepinnoittamme
instructive
comitativepintoinemme
second-person plural possessor
singularplural
nominativepintannepintanne
accusativenom.pintannepintanne
gen.pintanne
genitivepintannepintojenne
pintainnerare
partitivepintaannepintojanne
inessivepinnassannepinnoissanne
elativepinnastannepinnoistanne
illativepintaannepintoihinne
adessivepinnallannepinnoillanne
ablativepinnaltannepinnoiltanne
allativepinnallennepinnoillenne
essivepintanannepintoinanne
translativepinnaksennepinnoiksenne
abessivepinnattannepinnoittanne
instructive
comitativepintoinenne
third-person possessor
singularplural
nominativepintansapintansa
accusativenom.pintansapintansa
gen.pintansa
genitivepintansapintojensa
pintainsarare
partitivepintaansapintojaan
pintojansa
inessivepinnassaan
pinnassansa
pinnoissaan
pinnoissansa
elativepinnastaan
pinnastansa
pinnoistaan
pinnoistansa
illativepintaansapintoihinsa
adessivepinnallaan
pinnallansa
pinnoillaan
pinnoillansa
ablativepinnaltaan
pinnaltansa
pinnoiltaan
pinnoiltansa
allativepinnalleen
pinnallensa
pinnoilleen
pinnoillensa
essivepintanaan
pintanansa
pintoinaan
pintoinansa
translativepinnakseen
pinnaksensa
pinnoikseen
pinnoiksensa
abessivepinnattaan
pinnattansa
pinnoittaan
pinnoittansa
instructive
comitativepintoineen
pintoinensa

Derived terms[edit]

References[edit]

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

pinta

  1. third-person singular past historic of pinter

Galician[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

pinta

  1. feminine singular of pinto

Noun[edit]

pintaf (plural pintas)

  1. spot (a round or irregular patch on the surface of a thing having a different color)
    Synonyms: marxa, penca
  2. salamander (a round or irregular patch on the surface of a thing having a different color)
    Synonyms: píntega, salamántiga

Verb[edit]

pinta

  1. inflection of pintar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References[edit]

  • pinta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • pinta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pinta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pinta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pinta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Iban[edit]

Etymology[edit]

From Malay pinta.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /pintaʔ/
  • Rhymes: -ta
  • Hyphenation: pin‧ta

Noun[edit]

pinta

  1. request

Verb[edit]

pinta

  1. to ask
  2. to invite

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Malay pinta. Doublet of minta.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpinta/, [ˈpin.t̪a]

Noun[edit]

pinta (first-person possessive pintaku, second-person possessive pintamu, third-person possessive pintanya)

  1. request

Verb[edit]

pinta

  1. to ask

Further reading[edit]

Ingrian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *pinta. Cognates include Finnish pinta and Estonian pind.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pinta

  1. surface

Declension[edit]

Declension of pinta (type 3/kana, nt-nn gradation)
singularplural
nominativepintapinnat
genitivepinnanpintoin
partitivepintaapintoja
illativepintaapintoi
inessivepinnaaspinnois
elativepinnastpinnoist
allativepinnallepinnoille
adessivepinnaalpinnoil
ablativepinnaltpinnoilt
translativepinnakspinnoiks
essivepintanna, pintaanpintoinna, pintoin
exessive1)pintantpintoint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Derived terms[edit]

References[edit]

  • V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[3], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page20
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page409

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpin.ta/
  • Rhymes: -inta
  • Hyphenation: pìn‧ta

Noun[edit]

pintaf (plural pinte)

  1. pint

Javanese[edit]

Romanization[edit]

pinta

  1. Romanization of ꦥꦶꦤ꧀ꦠ

Malay[edit]

Etymology[edit]

Doublet of minta.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pinta (Jawi spelling ڤينتا, plural pinta-pinta, informal 1st possessive pintaku, 2nd possessive pintamu, 3rd possessive pintanya)

  1. A request.
  2. A superstitious feeling that brings fortune or success; luck.
    Synonyms: nasib, untung malang

Verb[edit]

pinta (Jawi spelling ڤينتا)

  1. To ask; to request.
    Synonyms: minta, pohon, mohon
  2. To determine (of fate or destiny).
    Synonym: takdirkan

Affixations[edit]

Compounds[edit]

Adverb[edit]

pinta (Jawi spelling ڤينتا)

  1. Used to make a polite request; please.
    Synonyms: minta, pohon, mohon

    Pinta beri 3 gelas air laici.

    Please give us 3 glasses of lychee.

Descendants[edit]

  • Indonesian: pinta

Further reading[edit]

Polish[edit]

pinta - Wiktionary, the free dictionary (2)

Polish Wikipedia has an article on:

Wikipedia pl

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pintaf

  1. pint (unit of volume for liquids)
    Synonym: półkwarta
  2. pinta (disease endemic to Central America)

Declension[edit]

Declension of pinta

singularplural
nominativepintapinty
genitivepintypint
dativepinciepintom
accusativepintępinty
instrumentalpintąpintami
locativepinciepintach
vocativepintopinty

Further reading[edit]

  • pinta in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Deverbal from pintar (to paint).

Noun[edit]

pintaf (plural pintas)

  1. naevus
    Synonyms: nevo, mancha, sinal
  2. a small spot, dot or stain
    Synonyms: mancha, sinal
  3. suit (card game category)
    Synonym: naipe
  4. appearance, look
    Synonyms: aparência, cara, aspecto, fisionomia
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

pinta

  1. inflection of pintar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 3[edit]

Originally from French pinte (French pint), although now used for English pint.

Noun[edit]

pintaf (countable and uncountable, plural pintas)

  1. (measure) Synonym of pinto, an English or American unit of liquid volume

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpinta/ [ˈpĩn̪.t̪a]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -inta
  • Syllabification: pin‧ta

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

pintaf (plural pintas)

  1. look, appearance
    Synonym: aspecto
    tener buena pintato look good (literally, “to have good appearance”)
  2. small spot, dot or stain
  3. (US Southwest, Northern Mexico, slang) jail[1]
  4. (Dominican Republic, Colombia, slang) being well-dressed or well-put
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Adjective[edit]

pinta

  1. feminine singular of pinto

Verb[edit]

pinta

  1. inflection of pintar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 2[edit]

From pint +‎ -a, from English pint, q.v. Cognate with Portuguese pinto.

Noun[edit]

pintaf (plural pintas)

  1. English or American pint (a unit of liquid volume equal to 473, 551, or 568 mL)
Alternative forms[edit]
Coordinate terms[edit]

References[edit]

  1. ^

    2021 November 1 (last accessed), “Diccionario de la pinta, por si te tuerce la tira en Chicali”, in www.vice.com[1]:

Further reading[edit]

Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Spanish pintar.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: pin‧ta
  • IPA(key): /pinˈta/, [pɪnˈta]

Noun[edit]

pintá (Baybayin spelling ᜉᜒᜈ᜔ᜆ)

  1. act of painting
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Spanish pinta.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: pin‧ta
  • IPA(key): /ˈpinta/, [ˈpin.tɐ]

Noun[edit]

pinta (Baybayin spelling ᜉᜒᜈ᜔ᜆ)

  1. pint

References[edit]

  • pinta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tausug[edit]

Noun[edit]

pinta

  1. paint
    Synonym: sāt
pinta - Wiktionary, the free dictionary (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Duncan Muller

Last Updated:

Views: 6042

Rating: 4.9 / 5 (59 voted)

Reviews: 90% of readers found this page helpful

Author information

Name: Duncan Muller

Birthday: 1997-01-13

Address: Apt. 505 914 Phillip Crossroad, O'Konborough, NV 62411

Phone: +8555305800947

Job: Construction Agent

Hobby: Shopping, Table tennis, Snowboarding, Rafting, Motor sports, Homebrewing, Taxidermy

Introduction: My name is Duncan Muller, I am a enchanting, good, gentle, modern, tasty, nice, elegant person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.